Fiuuuhhh...
Barusan nyelesein nonton anime School Days yang bergenre NTR.
oke,anime ini dikhususkan untuk yang berumur 17+ yang dikarenakan ada "lumayan banyak" adegan Ecchi-Smutnya,tapi anime ini sangat sangat direkomendasikan bagi para PLAYBOY *yang sudah berani melangkah jauh* yang suka mainin hati cewek. Ati-ati aja,bisa aja suatu saat kalian para PLAYBOY bisa bernasib sama kayak si Makoto. Dan aku lihat ini bukan tertarik pada ecchinya,smutnya,atau hentainya,tapi PLOTnya. Pas lihat nih anime rasanya itu kayak,urghhh gak bisa dijelasin.Kasian sama Kotonoha (pacar asli Makoto) yang perasaannya dimainin sama Makoto dan Sekai,tapi aku juga kasihan sama si Sekai (kekasih gelap Makoto) karena dia sampe rela mengorbankan segalanya *termasuk her first kiss & her first time*, bahkan pura pura hamil demi ngedapetin Makoto dan yang ternyata setelah Makoto bosen sama si Sekai dia balik lagi ke Kotonoha yang artinya si Makoto mencampakkan Sekai. Ehhh, kebejatan Makoto nggak sampe disitu aja, tapi dia*makoto* juga gitu-gituan sama temen temennya Sekai, Kotonaha-semua cewek digituin sama dia. Brengsek banget kan.
Emosi emosi sendiri liatnya, sebagai wanita aku merasa si Makoto itu gak menghargai cewek banget, tapi menurutku para wanitanya juga *kecuali Kotonoha* yang terlalu napsuan sampai sampai mau digituin sama Makoto. Cewek macam apa coba,yang rela menyerahkan dirinya demi seorang cowok brengsek? Kayak nggak ada cowok lain ajaa. Mana harga dirinya sebagai cewek, MANA? MANA? *i'm burning here*
*Upsss* maaf SOPILER *baca SPOILER* cukup sampai disitu saja yaaa, kalau penasaran langsung download saja animenya dengan Sub Indo disini
ada 2 soundtrack School Days yang jadi favoritku, and they are:
1. Namida no Riyuu (Reason for the Tears)
Album / Collection: School Days Ending Theme+Track # 7
Description: Episode 6 & 10 Ending Theme
Written by Ikuko Ebata
Composed, Arranged by Masaaki Iizuka
Performed by Minami Kuribayashi
| Original / Romaji Lyrics | English Translation |
|---|---|
| itami ga mune wo sasu no sore demo uso kasaneta sasayaku koe wa amaku omoi tomerarenai mama ni | The pains, peircing through my chest, Even then the lies piled up, Softly, the voice was sweet, Unable to stop the memories. |
| soba ni ite mo fuan na yoru ichiban chikai iikikasete egao ga mitakute subete yurushita uragiri wa itsuka kaeru | Even by my side, the night is worrying, The closest one, has been telling me, When I see your smile, I'll forgive everything, The betrayal, has returned one day. |
| suki ni naru koto ni obiete ita suki ni naru koto de kizutsuketa omoide ni dekizu aogu sora ga mabushisugite ochiru namida | I was scared of falling in love, I was hurt because I fell in love, The sky I seek cannot become memories, For it's too bright, my tears fell. |
| itami ga mune ni nokoru komorebi yureru kioku ano hi ga kagayaku no wa ima mo suki da tte koto na no | The pain remained in my chest, In the sunshine, my memories trembled, The thing that was shining that day, I still love it dearly even now, |
| kurikaereba kodoku no asa karameta yubi no nukumori, doko? samishii wake nara wakatte iru no ni me wo tojite mienai furi | If I were to repeat the lonely mornings, Where is the warmth of the entwined fingers? Even though I knew it'll be lonely, I just closed my eyes, pretending not to see. |
| aisarenakute mo aishitakute aisureba aisaretaku naru omoi ga afurete yukiba ga nai setsunasugite ugokenai yo | Even if it's not meant to be loved, I already loved, And I want to be loved now that I've loved, The thoughts are overflowing, without a destination, It's too painful, I can't move. |
| suki ni naru koto ni obiete ita suki ni naru koto de kizutsuketa omoide ni dekizu aogu sora ga mabushisugite ochiru namida | I was scared of falling in love, I was hurt because I fell in love, The sky I seek cannot become memories, For it's too bright, my tears fell. |
| aisarenakute mo aishitakute aisureba aisaretaku naru omoi ga afurete yukiba ga nai setsunasugite ugokenai yo | Even if it's not meant to be loved, I already loved, And I want to be loved now that I've loved, The thoughts are overflowing, without a destination, It's too painful, I can't move. |
| kanau nara mo ichido aitai | If it'll be granted, I just want to meet once more. |
2. Kioku no Umi (Ocean of Memories)
Track # 5
Description: Episode 4 & 7 Ending Theme
Lyrics by yozuca*
Music by Naoki Oka
Perofrmed by yozuca*
*Maaf ya, untuk yang Kioku no Umi,aku belum cari liriknya,wuehehehe*

No comments:
Post a Comment